There's a place in your heart

在你心中有個地方,

And I know that it is love

我知道那裡充滿了愛。

And this place could be

這個地方會比明天更燦爛。

Much brighter than tomorrow

And if you really try

如果你真的努力過,

You'll find there's no need to cry

你會發覺不必哭泣。

 

In this place you'll feel

在這個地方,

There's no hurt or sorrow

你感覺不到傷痛或煩憂。

There are ways to get there

到那個地方的方法很多,

If you care enough for the living

如果你真心關懷生者,

Make a little space

營造一些空間。

Make a better place...

創造一個更美好的地方...

Heal the world

拯救這世界,

Make it a better place

讓它變得更好,

For you and for me and the entire human race

為你、為我,為了全人類。

 

There are people dying

不斷有人死去,

If you care enough for the living

如果你真心關懷生者,

Make a better place for you and for me

為你,為我,創造一個更美好的世界。

If you want to know why

如果你想知道緣由,

There's a love that cannot lie

因為愛不會說謊。

Love is strong

愛是堅強的,

It only cares of joyful giving

愛就是心甘情願的奉獻。

 

If we try

若我們用心去嘗試,

We shall see

我們就會明白,

In this bliss

只要心裡有愛,

We cannot feel fear or dread

我們就感受不到恐懼與憂慮。

We stop existing

我們不再只是活著,

And start living

而是真正開始生活。

Then it feels that always

那愛的感覺將持續下去。

 

Love's enough for us growing

愛讓我們不斷成長,

So make a better world

去創造一個更美好的世界,

Make a better world...

去創造一個更美好的世界...

Heal the world

拯救這世界,

Make it a better place

讓它變得更好,

For you and for me and the entire human race

為你、為我,為了全人類。

There are people dying

不斷有人死去,

If you care enough for the living

如果你真心關懷生者,

Make a better place for you and for me

為你,為我,創造一個更美好的世界。

And the dream we were conceived in

我們心中的夢想,

Will reveal a joyful face

讓我們露出笑臉。

 

And the world we once believed in

我們曾經信賴的世界,

Will shine again in grace

會再次閃爍祥和的光芒。

Then why do we keep strangling life

那麼我們為何仍在扼殺生命,

Wound this earth

傷害地球,

Crucify its soul

扼殺牠的靈魂?

Though it's plain to see

雖然這很容易明白,

This world is heavenly be God's glow

這世界天生就是上帝的榮光。

 

We could fly so high

我們可以在高空飛翔

Let our spirits never die

讓我們的精神不滅

In my heart I feel you are all my brothers

在我心中,你我都是兄弟

Create a world with no fear

共同創造一個沒有恐懼的世界

Together well cry happy tears

我們一起流下喜悅的淚水

See the nations turn their swords into plowshares

看到許多國家把刀劍變成犁耙

Heal the world

拯救這世界,

Make it a better place

讓它變得更好,

For you and for me and the entire human race

為你、為我,為了全人類。

There are people dying

不斷有人死去,

If you care enough for the living

如果你真心關懷生者,

Make a better place for you and for me

為你,為我,創造一個更美好的世界。

 

You and for me

為你為我

You and for me

為你為我

 

一針

 

 

 

<embed src=http://vlog.xuite.net/vlog/swf/lite.swf?media=MjA2NTczMg&amp;ar&amp;ar=1&amp;as=1 width=120 height=41 type=application/x-shockwave-flash allowscriptaccess="never">

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    藍恬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()